Germania: In, Con e Per l'Europa
Scrivi la tua opinione nel rispetto del tuo interlocutore :: Area della discussione politico-sociale :: Unione Europea
Pagina 1 di 1
Germania: In, Con e Per l'Europa
Helmut Schmidt, ex cancelliere tedesco socialista (dal maggio 1974 all'ottobre 1982, predecessore del democristiano Helmut Kohl, età 97 anni), quattro anni fa è stato invitato al congresso del suo partito SPD dove ha tenuto una lucida relazione (nonostante l'età di ben 93 anni).
Ora quella relazione viene ripubblicata con l'osservazione che dice (pressapoco): «Guardate un po' quanto è ancora attiuale!»
Si trova in inglese a questo indirizzo URL:
–––> http://www.socialeurope.eu/2015/08/germany-in-with-and-for-europe/
Si intitola: ––> Germany In, With And For Europe - Social Europe
Se si cercano con Google queste parole, si trova il risultato con accanto al titolo la scritta-link
––> "Traduci questa pagina"
Per chi (come me) mastica male l'inglese, nonostante le imperfezioni (e a volte i fraintendimenti) delle versioni automatiche, questa traduzione di "Google Traduttore" è utilissima.
L'URL della pagina tradotta è un altro:
––> https://translate.google.it/translate?hl=it&sl=en&u=http://www.socialeurope.eu/2015/08/germany-in-with-and-for-europe/&prev=search
Trascrivo il primo pezzetto della traduzione (pezzetto che contiene anche la foto del quasi centenario ma ancora molto arzillo Helmut Schmidt)
Da Helmut Schmidt, 12 agosto 2015
Siete tutti pregati di leggerla per intero quest'ottinma relazione.
E spero bene che la leggerà anche Condor.
Buona lettura!
––––––––––––
Ora quella relazione viene ripubblicata con l'osservazione che dice (pressapoco): «Guardate un po' quanto è ancora attiuale!»
Si trova in inglese a questo indirizzo URL:
–––> http://www.socialeurope.eu/2015/08/germany-in-with-and-for-europe/
Si intitola: ––> Germany In, With And For Europe - Social Europe
Se si cercano con Google queste parole, si trova il risultato con accanto al titolo la scritta-link
––> "Traduci questa pagina"
Per chi (come me) mastica male l'inglese, nonostante le imperfezioni (e a volte i fraintendimenti) delle versioni automatiche, questa traduzione di "Google Traduttore" è utilissima.
L'URL della pagina tradotta è un altro:
––> https://translate.google.it/translate?hl=it&sl=en&u=http://www.socialeurope.eu/2015/08/germany-in-with-and-for-europe/&prev=search
Trascrivo il primo pezzetto della traduzione (pezzetto che contiene anche la foto del quasi centenario ma ancora molto arzillo Helmut Schmidt)
Da Helmut Schmidt, 12 agosto 2015
Helmut Schmidt
Il testo che segue è la trascrizione di un discorso dell'ex cancelliere tedesco Helmut Schmidt tenuto al congresso del partito della SPD a Berlino il 4 dicembre 2011. Guardare indietro gli sviluppi europei degli ultimi 4 anni e vedrete quanto è ancora attuale questo discorso.
Vorrei cominciare con una nota personale.Quando Sigmar Gabriel, Frank-Walter Steinmeier e il mio partito mi ha chiesto ancora una volta per un contributo, ho ricordato con piacere che, 65 anni fa oggi, ero inginocchiato sul pavimento con mia moglie, Loki, dipingendo i manifesti di invito per la Spd nel quartiere Neugraben di Amburgo. Ma devo ammettere che alla mia età io sono di là del bene e del male in relazione a qualsiasi politica di partito. Per lungo tempo la società miei due interessi principali sono stati i compiti che questo paese e il ruolo che dovrebbero svolgere in ambito cruciale dell'integrazione europea.
=============================================================Siete tutti pregati di leggerla per intero quest'ottinma relazione.
E spero bene che la leggerà anche Condor.
Buona lettura!
––––––––––––
_________________
Erasmus
«NO a nuovi trattati intergovernativi!»
«SI' alla "Costituzione Europea" federale, democratica e trasparente!»
Erasmus- Messaggi : 761
Data d'iscrizione : 30.07.13
Scrivi la tua opinione nel rispetto del tuo interlocutore :: Area della discussione politico-sociale :: Unione Europea
Pagina 1 di 1
Permessi in questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.